


280 horas
Presencial
0,0 € Subvencionado
Trabajadores y trabajadoras en desempleo
Si
Desarrollar la competencia lingüística en el nivel básico de lengua china
que permita a los alumnos una comunicación eficaz de intercambios simples y controlados en
un contexto laboral dentro del ámbito turístico y de atención al cliente.
A. COMPETENCIAS LINGÜÍSTICAS
A.1 Contenidos léxico-semánticos
– Materiales de uso en el aula:铅笔、圆珠笔、桌子…
– Los números y las fechas
– Las profesiones y lugares de trabajo: 工程师、办公室、单位、经理……
– Bebidas: 白酒、葡萄酒、白兰地 ……
– Algunos nombres de países y los gentilicios correspondientes: 新加坡、泰国、香港 ……
– Expresiones de bienvenida, de despedida y de cortesía
– Léxico de vínculos profesionales y cargos: 总裁、部门经理、副总裁、董事……
– Los días de la semana, los meses del año: 周一 ……
– Transportes:公共汽车、地铁……
– Léxico de los establecimientos comerciales:公司、旅行社、 ……
– Verbos de acciones cotidianas o habituales: 起床、吃早饭、上班、洗澡……
– Léxico relacionado con trabajo: 工资、环境、…
– Léxico relacionado con la descripción de la forma: 厚、薄、四方、圆 ……
– Acciones de ocio: 爬山、
– Léxico relacionado con la empresa, el comercio y el turismo: 推销、广告、
– Léxico de las partes del cuerpo: 头、肚子、肩膀……
– Léxico de estado de salud: 感冒、流感……
A.2 Contenidos gramaticales
– La oración de predicado verbal, adjetival y nominal
– La oración interrogativa: afirmativa-negativa, con la partícula 吗 y con pronombres
interrogativos
– El aspecto durativo de la acción 着
– La partícula estructural 的
– El aspecto progresivo de la acción 在、正在
– Los verbos modales:想、要、能、可以……
– Los verbos ditransitivos:给、交、送……
– La oración con 把
– Estructuras para expresar el tiempo pasado: 以前、那天/那年、那时候……
– Los complementos resultativos básicos: 好、到、给、完、见……
– La partícula aspectual 了
– La partícula aspectual 过
– La construcción 是……的
– La oración subordinada: 不但……而且, 虽然……但是…,
除了……以外……、尽管……但是、不仅……而且 ……
– Construcciones preposicionales 对……合适
– El orden de las partes de la oración china
– Los números 万、乙
– Estructuras para expresar anterioridad y posterioridad 以前/以后
– Expresión de la comparación: 比、没有、跟……一样
– El discurso referido o discurso indirecto
A.3 Contenidos ortográficos
– Caracteres chinos: normas de escritura
– Pinyin: transcripción fonética
A.4 Contenidos fonéticos y fonológicos
– Fonética
– Énfasis en la comprensión oral
– Tonos
B. COMPETENCIAS SOCIOLINGÜÍSTICAS Y SOCIOCULTURALES
Contenidos sociolingüísticos y socioculturales
– Normas de cortesía
– Tratamientos de cortesía entre los chinos
– Tipos de billetes de tren: asiento duro o blando, litera dura o blanda…
– Celebraciones: El año Nuevo chino
– Las vacaciones
– La cultura de la comida en china. Hábitos en la mesa
– A la hora de comer: Hábitos y protocolo
– Comidas de empresa
– Regatear
– Regalos de empresa
– Significado de los colores según la cultura china
– Números nefastos y propicios
C. COMPETENCIAS PRAGMÁTICAS
– Dada una situación supuesta de comunicación personal con un cliente, identificar y practicar
estructuras para expresar interés, confirmación, negación.
– Dada una situación supuesta de comunicación personal con un cliente practicar las
estructuras para transmitir información, aconsejar y ofrecer productos y/o servicios-
En distintas situaciones simuladas de atención al público y relación con clientes con un
vocabulario limitado:
– Utilizar correctamente frases de salutación y de cortesía (dirigirse a otras personas por sus
títulos o cargos)
– Recibir y acoger al cliente (tarjetas de visita)
– Identificar su necesidad o interés de contacto
– Adaptar una actitud y conversación a la situación e interlocutor
-Saber describir la estructura de una empresa u organización (departamentos, cargos,
productos, gestión)
– Preguntar y transmitir la información básica sobre el contenido del trabajo: administrar,
promocionar, vender, producir, estudiar e investigar, financiar, desarrollar, etc.
Los participantes deberán cumplir los siguientes requisitos:
– Edad: 16 años cumplidos.
Requisitos oficiales de las entidades o centros de formación
– Estar inscrit@ en el Registro de entidades de formación (Servicios Públicos de Empleo)
Tendrán prioridad las personas trabajadoras DESEMPLEADAS.
FECHA DE INICIO Y HORARIOS POR CONCRETAR